The nierika is represented among the Huichol Indians of northwestern Mexico as a focal point on which powerful beings concentrate their energy. This may be as primordial as a well-crafted deer snare that induces the sacred animal’s willing self-immolation. It can be a symbolic spider’s web or threads attached to a wooden loop.
The pilgrimage of the Huichol natives of Northwestern Mexico, known as Wixaritari in their language, to the Ocean is a vital phenomenon. Although they mostly live a good 100 kilometers from the coast of the state of Nayarit: That is where the sparks of Our Great-Grandfather the Setting-Sun, Tatutsi Sakaimuka, disappear as he enters one of his subterranean aquatic canals, and one waits for Our Father, Tayau, or Our Creator, Taweviékame, to reappear on the other side, in the sacred desert of the east, Wirikuta.
Wirikuta is one of the most important natural sacred sites of the Wixárika (Huichol) indigenous people and the world. The Wixárika people live in the states of Jalisco, Nayarit and Durango and are recognized for having preserved their spiritual identity. They have continued to practice their cultural and religious traditions for thousands of years. Wirikuta is the birthplace of the sun and the territory where the different Wixárika communities make their pilgrimage, recreating the route taken by their spiritual ancestors to sustain the essence of life on this planet. In this desert springs the peyote or jicuri, the cactus that the Wixárika ritually ingest to receive the “gift of seeing”.
The 2011 Pan American Games, to be held in October in Guadalajara, Mexico, have three mascots. One of them is Huichi, a caricature of the sacred Huichol deer, and according to Emilio González, Jalisco state Governor, and the Games Organising Committee, a "worthy ambassador of the Huichol". However, far from being a “worthy ambassador”, for the Huicholes Huichi represents a sacrilegious misuse of sacred Huichol symbology. If the government had bothered asking beforehand – which it didn’t – it would have found that out. In another sleight, the Huicholes, whose artisanry is famous worldwide, formally proposed having a fixed space to sell their artisanry during the games, but this was rejected, all of this by which time Huichi had already been made public. 
The following exhibit can be applied not only to Wixárika (Huichol) but to any indigenous language, and is particularly dedicated to those indigenous languages in danger of becoming extinct. Only due to contextual and regional reasons have we decided to describe it and compare it in this manner. Furthermore, we are not trying to say that the Wixárika language is inferior to Spanish, to the contrary, we intend to make a fitting reflection regarding the preservation of indigenous languages. Let us thus begin.