Cultura

Sort by
Ordenar
| Enero 2004
Los huicholes hablan de su religión en español diciendo que siguen "el" costumbre, o sea que se abren un camino para seguir una tradición propia, yeiyari. Esta palabra deriva del verbo 'yeiya', ir, caminar, recorrer, y de la palabra 'iyari', el corazón que va agarrando forma y refleja toda clase de memorias al rastrear un camino marcado por las huellas de nuestros antepasados colectivos.
| Enero 2003
Nierika es un punto focal donde nuestros antepasados concentran sus energías para revelarse e instruir al devoto. Un nierika primordial es la trampa de lazos, winiyeri, en la que el venado se sacrificaba al cazador disciplinado que lo tendía por su vereda entre unos árboles, cuando era más abundante.
| Enero 2002

Articulo escrito por el antropólogo nayarita, Jesús Jáuregui, para la revista Arqueología Mexicana.

"En algunos ritos coras y huicholes, a la serpiente emplumada se le representa en sus manifestaciones antagónicas: flecha chamanica con cascabeles o cola de escorpión, peyote y kieri, Estrella de la mañana y Estrella de la tarde, Sol diurno y Sol nocturno. Este complejo simbólico remite a la lucha cósmica original entre luz y oscuridad, ampliamente extendida en la mitología amerindia."

Lea este articulo completo aquí.

| Octubre 2001
Un articulo sobre el uso cultural del Kieri, escrito por Laura Magriña en octubre-diciembre de 2001. "El peyote y el kieri son dos plantas psicotrópicas de importancia central para las culturas del Gran Nayar. Los investigadores han puesto un exagerado énfasis en el peyote ( Lophophora williamsii) y en su uso ritual por parte de los huicholes. Aunque desde Zingg (1982 (1938), I: 382 - 390) se han hecho mención del kieri, su papel ha sido generalmente minimizado o mal interpretado, sobre todo por Furst y Myerhoff (1972 (1966)), si bien el primero de estos autores, un cuarto de siglo más tarde, ha intentado corregir parcialmente su postura (1989)."
| Enero 2000
"Los Huicholes se caracterizan por su extraordinario arte y muy coloridas artisanias, pero pocas personas conocen o entienden el fondo de su cultura precolombiana. Este libro es un pequeño reconocimiento y respuesta de algunos preguntas sobre esta cultura." Peter Collings
| Mayo 1998
Este artículo es de co-autoría de Juan Negrín y William Meyers, colaboradores intelectuales de mucho tiempo. Se basa en un viaje a territorio Wixárika y las conversaciones progresivas que ambos tuvieron sobre religiones y espirituales comparadas, así como chamanismo. El artículo es ilustrado con fotografías de Juan Negrín y fue publicado en la revista Free Spirit de Nueva York donde Meyers trabajaba.
| Julio 1996
Articulo escrito por Nicolás Triedo para México Desconocido en julio de1996. Relata como los wixaritari se preparan para peregrinar al lugar sagrado de Wirikuta y la serie de acciones necesarias para llegar limpios para comunicarse y dialogar con los dioses.
| Noviembre 1991

Hace ya casi un siglo de que el explorador noruego Carl Lumholtz visitó por primera vez a los huicholes que viven en las escarpadas montañas y en los profundos cañones de la Sierra Madre Occidental. A su regreso a Nueva York, Lumholtz pasó varios años analizando la extensa colección de objetos y tejidos sagrados que había reunido en México, en parte "para lograr un conocimiento del significado del arte bárbaro y salvaje".

Lee artículo completo aquí.

| Diciembre 1990

Este artículo fue escrito por Alberto Ruz Buenfil (11 de septiembre de 1945– 7 de diciembre de 2023) fue un escritor y activista mexicano cuyo trabajo está dedicado a la sustentabilidad ambiental y las artes escénicas. Fue cofundador de dos grupos de teatro internacionales, así como de la primera ecoaldea de México, conocida como Huehuecoyotl. Este artículo fue escrito para la revista estadounidense High Times después de que Ruz Buenfil acompañara a un equipo de cámara de la Canadian Broadcast Corporation que documentaba una peregrinación wixarika a Wirikuta desde la comunidad de Tateikié.

| Enero 1911

"Localisation, origine et etendue ancienne de la langue des indiens huichols, étymologie.-- Place occupeé par le huichol dans les langues mexicaines. -- Vocabulaire, affixes, pronoms, prépositions, adeverves, substantifs, metaphores, toponymie.-- Fragment de chant et son analyse.- Conclusion et verbes.

La langue huichole usitée aujourd´hui par une faible peuplade indienne de la sierra du Nayarit, représentée tout au plus par un chiffre de einq mille individus, était, s´il faut en croire la tradition indigene, un idiome assez répandu avant la coquete espagnole"